英検準2級から学ぶ。 景色を表す「view」と「scenery」の違い

こんにちは!  英語を学習していると似たような意味の単語にたびたび出くわしますよね!
例えば、「see、look、watch」全部「見る」という意味で使われますが、それぞれが持つニュアンスは違います。
今日はそんな単語の一つである「view」「scenery」についてご紹介します!

1,まずは英検準2級の問題を見てみましょう!

まず英検準2級の問題を見てみましょう。

A:Excuse me. I’ll take this bottle of water. Also,do you know if there’s a hotel near by?
B: OK, that’s one dollar for the water. and there’s a hotel on this road.
A:(__27__)
B:You could, but it’s up on top of a hill. You should probably take the bus.
A:OK. What`s the name of the hotel?
B:It`s called the Towers of Tuscany.
A:(__28__)
B:If your room is on the west side, you can see the ocean
(27)
1,Can I have a room for two people?
2,Can I stay for a whole week?
3,Can I park my car there?
4,Can I walk there?
(28)
1,Does it have a nice view?
2,Have you stayed there?
3,Is there another hotel?
4,Will it be quiet there?
2011年 第2回 No,27,28よりより

推測される状況としては、駅の売店やスーパーでお水を買う次いでに近くにホテルがあるか聞いているシチュエーションですね。
(27)の質問の後に「歩いていけるけど、丘の上にあるからバスを使ったほうがいいよ。」とアドバイスをしていることから、行く方法、行き方を聞いていると推測ができますね。
そのため正解は4番のCan I walk there?「歩いていけるの?」になります。
また(28)の質問の後には「西側の部屋だったら海が見えるよ。」と言っています。
この会話から景色を聞いていることが推測できますので正解は1番のDoes it have a nice view?「景色はいいですか?」になります。
2番のHave you stayed there「そのホテルに泊まったことある?」でも会話は成立はしますが、1番の方が適切ですね。

日本語訳
A:すみません、この水ください。あと近くにホテルがあるかご存知ですか?
B:はい、お水は1ドルになります。 この道にホテルがありますよ。
A:歩いていける?
B:はい、可能ですが丘の上にあるホテルなので、おそらくバスで行かれたほうがいい思います。
A:わかりました。ホテルの名前は何ですか?
B:タワーズオブトスカニーです。
A:そのホテルの景色はいいかな?
B:もし西側のお部屋でしたら海を見ることができますよ。

2,viewとsceneryの違い

英検勉強中
問題文の後の文章を見ると答えが探しやすかったです!
そうですね。問題文の後の文章に注目すると答えが見つかりやすいと思います!
もちろん全部把握できればいいですが、時間をかけずにやることも大事なスキルですね。
英検勉強中
ちなみにviewとありますが、よく「景色」という意味で使うsceneryでもいいのですか?
いい質問ですね! この「ホテルから見える景色」ということでしたら、やはりviewのほうが適切ですね。 では解説していきますね。
まずはそれぞれ比べてみましょう!
view
●view「眺め、眺望、景色、視野、視界」
→what you can see「あなたが見ることができるもの」
→used when you are talking about whether you can see something or whether something can be seen in a particular situation「見えるのか見えないのか、もしくは特定の状況で見えるものについて話をするときに使われる」
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/view_1?q=view
scenery
●scenery「風景、景色、景観、眺望」
→he natural features of an area, such as mountains, valleys, rivers and forests, when you are thinking about them being attractive to look at「山、谷、川、森などの自然に焦点を当てた景色、見るものを魅了するような眺め、美しい自然の、壮大な景色・風景」
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/scenery?q=scenery
英検勉強中
んー何となく違いは分かるような。。
Sceneryもviewも景色という意味がありますが、viewは特定の場所から見た一点の景色ですね。 それに対してsceneryは範囲が広く、特に自然についての景色について言えます。

例えば、沖縄旅行に言ったとしましょう!

例文
The scenery in Okinawa was very nice.I was especially impressed by the view from the hotel. 沖縄の景色(scenery)はとても良かった! 特にホテルから見た景色(view)に感動した!
こんな感じですね。 沖縄でも、首里城や美ら海水族館、古宇利島など景色(scenery)が綺麗なところは様々な場所があります。逆にホテルからの景色(view)は一点だけになります。

3,まとめ

まとめ
●view「(特定の場所から見た一点の)景色」
●scenery「(様々な場所、特に自然などの壮大な美しい)景色」