英検準2級から学ぶ。「French フレンチ」と「France フランス」の使い分け方法。

こんにちは! こちらでは英検準2級の問題から、英語のニュアンスの違いや使い分けについて解説しています。
本日は「フランス France」と「フレンチ French」です。

英検勉強中
確かに普段は何気なく使い分けはしているけど、、明確な違いはイマイチ分かり辛いな。。。
では早速いってみましょう!

1,まずは英検準2級の問題を見てみましょう!

まず英検準2級の問題を見てみましょう。

Sally’s French teacher told her to read an article in a French newspaper and (_____) it into English.
1,guide 2,throw 3,control 4,translate
引用元:英検準2級 2021年・第1回 No.2より

サリーのフランス語の先生がフランス語の新聞の記事を英語に〇〇するように言ったとのことで、フランス語から英語にする。つまり「翻訳する」必要があります。そのため正解は4番の「translate(翻訳する)」になります。

日本語訳
サリーのフランス語の先生は、フランス語の新聞を英語に翻訳するようにサリーに言いました。
1,ガイドする。 2,投げる。 3,コントロールする、制御する。 4,翻訳する

FrenchとFranceの使い分け

英検勉強中
このFrenchとFranceの違いがイマイチよくわからないんですよね。。
確かに!似たような単語なので混同しがちですよね。。
Franchは「フランス語」と「フランス(風)の」「フランス人」という意味を持ちます。 Franceは「フランス」という名詞です。
例を見てみましょう。

French
French「フランス語、フランス風の、フランス人」
→of or connected with France, its people or its language
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/french_1?q=french
France
France「フランス(西欧にある国の名前)」
→a country in western Europe
引用元:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/france?q=France
英検勉強中
まあFranceとFrenchは違うのわかります!でも会話をするときには少し迷ったりもします。。
確かに! でも実は結構知らないところで使われていますよ!

例えば、、これは何ですか!?
フレンチトースト

英検勉強中
これは、、フレンチトースト・・・? ・・あっ!
そうですね! フレンチトーストです。フランストーストとは言わないですよね。フレンチトースト(フランス風のトースト)です。
何気に普段から使いわけができていますので、迷ったときは思い出してみるといいですね!

他にも。。
イングリッシュマフィン
イングリッシュマフィン。 イングランドマフィンではない。

ジャーマンポテト
ジャーマンポテト。 ジャーマニーポテトではない。

ブラジリアンワックス
ブラジリアンワックス。 ブラジルワックスではない。

日本酒
ジャパニーズ サケ(日本酒)。 ジャパン サケではない。

アメリカンコーヒー
アメリカンコーヒー。 アメリカコーヒーではない。

オージービーフ
オージービーフ。 オーストラリアビーフではない。

サイゼリヤロゴ
イタリアンワイン。 イタリアワインではない。


チャイニーズマフィア。 チャイナマフィアではない。

アルゼンチンバックブリーカー
アルゼンチンバックブリーカー(アルゼンチン式背骨折り)。アルゼンティーなバックブリーカーではない。
※アルゼンチン人のアントニオ・ロッカから編み出されたかららしいです。

英検勉強中
こうやってみると、確かに使い分けられていますね!
そうですね! まあ「フランスパン」と言った例外はありますが、あれば和製英語ですね。正しくは「French bread」です!

その他使い分けリスト

Japan 日本 Japanese 日本の、日本人、日本風、日本語
US アメリカ American アメリカの、アメリカ人、アメリカ風
UK イギリス British (English) イギリスの イギリス風、英語
France フランス French フランスの、フランス人、フランス風、フランス語
Germany ドイツ German ドイツの、ドイツ人、ドイツ風、ドイツ語
Australia オーストラリア Australian オーストラリアの、オーストラリア人、オーストラリア風 ※略してaussieと使われることも多い
New Zealand ニュージーランド New Zealanders ニュージーランドの、ニュージーランド人、ニュージランド風 ※Kiwi=ニュージランド人と呼ぶことが多い
India インド Indian インドの、インド人、インド風、※インド語はHindi
Brazil ブラジル Brazilian ブラジルの、ブラジル人、ブラジル風
Argentina アルゼンチン Argentine  アルゼンチンの、アルゼンチン人、アルゼンチン風
Austria オーストリア Austrian オーストリアの オーストリア人
Bahamas バハマ Bahamian バハマの、バハマ人
Belgium ベルギー Belgian ベルギーの ベルギー人の
Bulgaria ブルガリア Bulgarian ブリガリアの ブルガリア人
Cambodia カンボジア Cambodian カンボジアの カンボジア人
Cameroon カメルーン Cameroonian カメルーンの カメルーン人
Canada カナダ Canadian カナダの、カナダ人、カナダ風
China 中国 Chinese 中国の、中国人、中華風、中国語
Czechia チェコ Czech チェコの、チェコ人
Greece ギリシャ Greek ギリシャの、ギリシャ人
Guatemala グアテマラ Guatemalan グアテマラの、グアテマラ人
Italy イタリア Italian イタリアの、イタリア人、イタリア風、イタリア語
Jamaica ジャマイカ Jamaican ジャマイカの、ジャマイカ人
Ireland アイルランド Irish アイルランドの、アイルランド人
Korea 韓国(北朝鮮) Korean 韓国の、韓国人、韓国風の、韓国語
Luxembourg ルクセンブルグ Luxemburger ルクセンブルグの、ルクセンブル人
Malta マルタ Maltese マルタの、マルタ人、マルタ後の ※マルチーズはここから来ています。
Mexico メキシコ Mexican メキシコの、メキシコ人、メキシコ風の
Netherlands オランダ人 Dutch オランダの、オランダ人
Oman オマーン Omani オマーンの、オマーン人
Pakistan パキスタン Pakistani パキスタンの、パキスタン人
Peru ペルー Peruvian ペルーの、ペルー人
Qatar カタール Qatari カタールの、カタール人
Philippines フィリピン Filipino フィリピンの、フィリピン人、フィリピン風
Portugal ポルトガル Portuguese ポルトガルの、ポルトガル人、ポルトガル語、ポルトガル風
Russian Federation ロシア Russian ロシアの、ロシア人、ロシア風、ロシア語
Spain スペイン Spanish スペインの、スペイン人、スペイン風、スペイン語
Taiwan 台湾 Taiwanese 台湾の、台湾人、台湾風、台湾語
Sweden スウェーデン Swede or Swedish スウェーデンの、スウェーデン人
Switzerland スイス Swiss スイスの、スイス人
Thailand タイ Thai タイの、タイ人、タイ語
Togo トーゴ Togolese トーゴの、トーゴ人
Tonga トンガ Tongan トンガの、トンガ人の
United Arab Emirates(UAE) アラブ首長国連邦 arabian アラブの、アラブ人 ※アラビア語はarabic
Uruguay ウルグアイ Uruguayan ウルグアイの、ウルグアイ人
Uzbekistan ウズベキスタン Uzbek ウスベキスタンの、ウスベキスタン人

まとめ

いかがでしたでしょうか? 普段何気なく使っていますが、きちんと使い分けが出来ている人が多いのではないでしょうか?
普段から使っている英語を落とし込んでいくと、単語帳からよりも遥かに覚えやすいですよ!

まとめ
French「フランス語、フランス風の、フランス人」形容詞(時には名詞)の役割
●France「フランス」名詞の役割
英検勉強中
何気なく使っている英語を、時間がある時にでも調べることをしていこうと思います!  たぶん。。